第二幕開麥拉6
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“斯懊惱地道。”有空的話,你最好擬一下記者會的説詞,解釋你和莫瑞妮的關係。等你們在公眾面前
面後,你總得説些什麼。”
“你替我擬吧,就説我們只是好朋友。
“不理斯的嗤鼻聲,肯基掛斷電話。
瑞妮問:”媒體又發瘋了?”
“據
斯的説法是如此。”她伸手要拿電話。”我想我最好先打電話給愛瑪。”愛瑪證實了
斯的話!媒體用頭條新聞大幅報導,揣測兩人的一關係。真實的世界正朝他們緊迫而來,彷佛飢餓的狼,睜大血紅的眼睛,在火光外虎視眈眈著。
離開旅館前一夜,他們格外烈的做愛。言語似乎是不必要的,他用無比的熱情和温柔表現出她對他有多麼重要,彷佛要用最高
的狂喜烙下屬於他的印記,確保其他男人再也無法滿足她。相對地,她也在不知不覺間穿透他的防衞!融入他的靈魂裏,令他害怕在她離開後,他將會乾枯死去。
歡愛過後,他望着火光映出她完美無瑕的體曲線。”這彷佛攝影機的定格鏡頭。完美地呈現出全世界最美麗、
的女人。”她笑了,卻趕不走眼底的哀傷。”我不想回到真實的世界。”
“我也是,但所有的漫戀曲都會結束。”
“的確。
“她注視著爐火,輕聲唱起汀娜的成名曲『神魂顛倒』。肯基記得初次聽到時還小,但歌曲裏刻骨銘心的情卻深深打動了他。瑞妮甜美温柔的一銓釋帶給他如同初次聽到時,同樣深刻的震撼。
雖然這顆破碎的心永遠無法癒合,但我又再度墜入情網,神魂顛倒,像撲火的飛蛾。
或許這一次噢,或許這一次將會不同…
他看到瑞妮的眼裏隱隱泛著淚光,輕輕吻去。”我不知道你有這麼好的歌喉,你的歌聲很像魏汀娜。”她注視著火焰。”應該的,她是我的母親。”
“你的母親?老天!我從不知道。她不是姓魏嗎?”
“她二十歲那年曾有過短暫的婚姻,她一直保留夫姓。她是我母親之事並非秘密,但我不喜歡到處宣揚。畢竟我是演員,不是歌手。我認為當她的女兒對我的事業不會有任何幫助!只會讓我成為人們好奇的對象。真正知道我和她的關係的人並不多。”
“你保持緘默是明智的。人們會等著看你是否同樣會自我毀滅,而且你一定會被一些要錢的人煩不勝煩。”
“因為他們會假定我繼承了污挪的財產,就像你一樣?”
“你不是她的繼承人?”
“她沒有在我出生後更動遺囑,她所有的錢幾乎都捐給慈善機構:像是拯救鯨魚、受的女人、瀕臨絕種的動物。我的外祖父母對她痛心疾首,並沒有為我對她的遺囑提出抗辯或爭取。
“瑞妮笑了。”事實上,我很高興。汀娜在我出生後設了一小筆信託基金,我剛搬到洛杉磯時,基金的錢讓我不致餓死。但我認為如果我繼承了她所有的財產,那會像是穿上緊身束縛衣一樣。”他很羨慕她能對大筆財產淡然以待。對他來説,金錢就像盾牌和堡壘,帶給他安全。”你繼承了她的嗓音,那就是筆可觀的遺產。如果你想要,你可以成為歌星。”
“並不盡然。汀娜的嗓音比較渾厚,而且她是個真正的歌手,她的歌聲發自靈魂深處。我還沒有到達那個層次。”他將她細緻的臉龐和記憶中汀娜的作比較。”你和汀娜的相似處並不明顯,但在你指出後,我還是可以看得出來。你一定比較像你的生父。”聽出他話裏無言的疑問,她平淡地道:”我本不知道他是誰,或許汀娜也不知道。她的生活方式相當…解放。”
“而且她為此陪上了命--多麼不值得的
費。”
“的確。
“她了無笑意地笑了。”在她嗑藥過度致死後,我是第一個發現她屍體的人。”
“老天,瑞妮。
“他擁近她,疼痛地渴望撫平她緊繃的身軀所承受的痛苦。任何孩子都不該承受她所承受的。但她撐下來了!併成功地展開自己的人生。
現在他了解兩人之間為何有那種神秘的契合了。他們來自不同的國家、不同的社會階層,所受的教育天差地遠,然而他們有許多共同點。怪不得她能深刻地打動他,不像其他的女人。或許…或許和瑞妮一起…!
在他能夠回想起所有這一切太過瘋狂的理由一刖,他口道:”嫁給我,瑞妮。我們明天開車到內華達,在晚餐之前結婚。”她掙開他的懷抱,怔望着他。”結婚?因為你憐憫我?”
“不,因為成為夫意味著我們隨時可以在一起,不是嗎?”
“我…我以為我們所有的只是一樁韻事--純粹的玩樂,沒有任何的牽扯,之後就分道揚鑣?”
“你認為過去這一星期就只是如此?”她咬著下。”不,但我不是結婚的型,你也是。我們的事業幾乎佔據了兩人的時間,容納不了家庭生活。什麼樣的婚姻會由配偶分隔在地球的兩端拍片開始?”
“雙方都想要儘快再度相聚的婚姻。
“他親吻她的峯。”或許它不會成功,但冒著失敗的險總比
本不曾嘗試過好吧?”過去一個星期來的縱情已教會他怎麼取悦她如何碰觸、親吻、築起慾望!直至她無法抑制地呼喊出聲。
她終於破碎地低語。”如果那真是你想要的——是的,肯基,我會嫁給你。”在內華達州的雷諾市,他們只一化了十分鐘就在華休郡的法庭到結婚證書--三十五塊錢,只收現金--而如果不是職員認出了他們,應該還會更快一點。”老天,是肯基和瑞妮!
“她驚出聲,由申請表格上望向兩人。
肯基強抑下嘆息。當個名人意味著每個人都可以直呼你的姓名。”的確,我們想要儘快結婚,不必等待。你能推薦一道附近的結婚教堂嗎?”
“喜慶教堂相當不錯,距離只有數哩遠。我打個電話過去,看他們能否將你們排進去。
“法庭的職員道。
教堂不只有空檔,而且還提供戒指和一化束。它是楝美麗的維多利亞式屋子,瑞妮挑了把系著銀緞帶的白玫瑰。她的臉
蒼白如玫瑰,但她的眼裏在發光。
他們由眾多的戒指裏挑選了一隻樸素的金戒。在興奮的牧師夫婦見證下,進行結婚儀式。肯基幾乎不記得婚禮的經過,只記得他一直緊握著瑞妮的手,害怕她會改變心立息。這絕對是他所做過最愚蠢的事--但也是他最渴望的。
牧師以洪亮的聲音道:”我現在宣佈你們結合為夫。”瑞妮穿著在倫敦赴宴時穿的綠
小禮服,絕對是他所見過最美麗的新娘。他親吻她時,她的嬌軀輕顫。他將她擁入懷裏,輕撫她琥珀
秀髮,平息她的顫抖。”我們會讓這樁婚姻成功的,瑞妮。
“他低語。
她不穩地輕笑,握著他的手走出教堂——隨即被記者和旁觀者團團包圍住。肯基在心裏低咒。顯然法庭的職員或牧師夫婦走漏了風聲,雷諾一帶的電視台和記者全都聞風而來。
麥克風像矛頭般朝他們刺來,記者連珠炮似地發問。某個最響亮的聲音吼道:”你究竟怎樣令史肯基和你結婚的,瑞妮?
“彷佛肯基是某項大獎,她則是無名小卒。
肯基低聲咒罵,擁著她走向車子。”你問錯問題了。正確的問法是,我究竟怎樣使得全北半球最美麗、聰慧的女子同意成為我的新娘?我認為答案是:我非常、非常幸運。”某個特別富攻擊的記者擠開了她,壓壞她的一化束,將麥克風
到肯基面前。”過去一個星期來,你們一直躲在哪裏?”肯基拒絕理睬這名
魯的記者,選擇回答另一名較有禮貌的女記者的問題。圍觀的人羣愈來愈多,瑞妮的腳步微頓。肯基比較有應付媒體暴徒的經驗。他用一隻手臂清路,還偷踩了那名
魯的記者一腳。”繼續往前走“他在瑞妮耳後低語。”只要一停下來,我們就無法
身。”她點點頭,回答一名記者有關拍攝『雙面清人』的無害問題。他們來到車裏,一羣小女孩朝他們猛吹肥皂泡。肯基用遙控器打開車門,推著瑞妮入內,隨即上鎖。
他很想開車輾死這羣該死的人,但經驗教會他適度的合作會比較有效。在上車之前,他用在劇院裏訓練出來的宏亮聲音道:”各位,這對我和瑞妮是特別的一天,我希望得到你們的祝福。”這解除了記者的防衞,肯基得以緩緩開車離開。他在第一個轉角轉進住宅區!左彎右拐,直到確定沒有人跟在後面。
在安全地駛離一段距離後,他看向他的新娘。瑞妮望着前的花束,臉
蒼白。”我們做了什麼,肯基?
“她低聲問。”我們究竟做了什麼?”
“我想是正確的事。
“他握住她緊繃的小手,覆在心口。”謝謝你同意嫁給我,瑞妮吾。”她虛弱無力地對著他微笑。”它總是這麼糟嗎?”
“不,我們現在是炙手可熱的新聞,但很快地就會變成舊聞了。”
“我希望你是對的。
“她低語。
他們度過了婚姻的第一道難關,卻再也無法捕捉到在加州海山那段怏樂的時光。
新墨西哥的夜晚轉涼了,肯基疲憊地自陽台座椅起身,回到屋內。如果他和瑞妮不曾結婚的話反而比較好。但儘管失去她的痛苦,他並不後悔——痛苦總比空虛好。
他無法原諒自己的是,帶給瑞妮同樣的痛苦。